换句话说,当一种小众产品被推向大众市场,原来的小众消费者会感到不爽,而大众消费者又很难接受,结果陷入尴尬境地。如果法案最后得以通过,小蓝单车在该市的经营局面将更加严峻。 不过,共享单车这场中国式创新走向海外需要面临更多挑战,尤其是遵循当地法规。 在国内和摩拜厮杀得不可开交的ofo,也已经骑到新加坡。 目前,新加坡陆交局采取“观其行”的态度,支持共享单车企业在新加坡推动自行车出行,但会进行密切监控,并称:对于可能出现的乱停乱放,除了拖走外,将视情采取进一步措施。 目前,新加坡巴西立公园附近的ofo共享单车已经引发了其他单车租赁企业的不满——他们指责ofo不公平竞争:一方面,ofo没有支付公共场地的使用费用,比他们成本低;另一方面,相比他们7~8新加坡元的时租费用,ofo只要0.5新加坡元一次的价格实在太有吸引力。另一方面,新加坡也是全球最高智能手机普及率最高的国家之一,这对于共享单车企业有着巨大吸引力。“我们发现每座城市都有自己独特的交通需求。document.writeln('关注创业、电商、站长,扫描
最后说一句,做号
在人声鼎沸的“街角”,大家聚在一起,虽然彼此互不
document.writeln('关注创业、电商、站长,扫描A5创业网微信二维码,定期抽大奖。我本以
换句话说,当一种小众产品被推向大众市场,原来的小众消费者会感到不爽,而大众消费者又很难接受,结果陷入尴尬
这些创业大神们通常都有化腐朽为神奇的力量,通过互联网思维这样的东西,将一个个看起来差点被历史车轮丢掉的产业